(This may be an early draft of the famous “Destruction of Sennacherib.” If it is, Byron was certainly prescient.)
The Destruction of Obama
The American came down like the wolf on the fold,
And his cohorts were loaded with silver and gold;
And the sheen of their guns was like stars in the sky,
When the Hellfires roll nightly to kill on the fly.
Like the leaves of the forest when Summer is green,
That host with their weapons in Kabul were seen:
Like the leaves of the forest when Autumn hath blown,
That host in a decade lay scattered and strown.
For the fighters of God spread their creed with a blast,
And shot at the face of the foe as he passed;
And the hopes of the soldiers waned deadly and chill,
As their friends tread the mines and forever grew still!
And there lay the Humvee, just blown on its side,
With the gas spilling out and the bodies inside;
And the blood of the wounded lay red on the ground,
And the dead and the dying made hardly a sound.
And there lay the soldier all mangled and torn,
With comrades and sweethearts now ready to mourn:
And the barracks were silent, the colors alone,
The rifles unlifted, the trumpet unblown.
And the women now widows are loud in their wail,
And policy lies broke in the Afghani pale;
And the force of the US, almighty before,
Hath melted like snow in the Taliban’s war.